全文下载 在线预览 在线预览

还是“你好”最好

浏览量:33下载量: 0
出版日期:
2003-11-30
正文快照:
到了一个国家,最基本是要学会那边的文化,包括怎样才算是礼貌的行为。留学生来到中国自然而然第一句话就会学到“你好”。特别是在宿舍里,有那么多的留学生,要一个一个记得彼此的名字实在是太难了,而且来到中国每个人的名字都变成了中文名,那就更难去牢记了!就这样,慢慢每个人的名字变成了“你好”,什么国籍都好,一见面就互相称呼“你好”。这个方法既礼貌又不用绞尽脑汁去想对方的名字,真是一举两得啊!和一位美国白人的朋友聊天时,他说比起“Hell。”,他还是比较喜别人用「你好」来和他打招呼。他诉苦说每次走出校园,很多人会特意地走到他面前,看着他,然后向他说“Hello”。刚开始他很高兴觉得他们都很亲切。但后来他慢慢觉得,并不是每个“Hell。”都是一种亲切的招呼了。他意识到有时他们喜欢用“特别的声调”说“Hello”,听起来不但奇怪,也好像是一种讽刺。他还说不只是他,连他的英国朋友也有这样的遭遇。听了他的话后,我很矛盾。到底是不是因为习惯用中文的关系而把英文也念得像中文一样有声调他魅是真的另有其意?唉,文化真是难懂呀!想来想去,还是“你好”最好!
期次:
第133期
版次:
8
来源:
浙江大学报

本期相关文章

浙江大学档案馆版权所有,未经授权,禁止复制或镜像

联系我们:浙江省杭州市西湖区天目山路148号,0571-88273131

推荐使用Chrome浏览器;同方知网数字出版技术股份有限公司技术支持

资源上传  |  留言板